Podatki, biznes i firma w Anglii – rejestracja firmy, pomoc dla biznesu - Polish Business Link

Zwroty i słownictwo branży kosmetycznej w języku angielskim | PBLINK

Autor: Redaktor PBLINK | Monday, 17.11.2014

Niezależnie od tego, jaki rodzaj działalności prowadzimy w Wielkiej Brytanii, i bez względu na jej wielkość – czy jest to rozbudowana firma zatrudniająca wiele osób, czy też niewielkie lokalne przedsiębiorstwo – znajomość języka angielskiego jest kluczowa. Dzięki tej umiejętności będziemy mogli skuteczniej rozwijać naszą działalność, składać zamówienia, obsługiwać klientów i nawiązywać relacje z kontrahentami w sposób bardziej efektywny.

Dziś mamy kilka przydatnych zwrotów oraz słówek dla osób zawodowo związanych z pielęgnacją zdrowia i urody.

English w biznesie kosmetycznym – kluczowe zwroty i słownictwo

Bez względu na to, czy prowadzisz duże przedsiębiorstwo zatrudniające wielu pracowników, czy małą lokalną firmę w Wielkiej Brytanii, znajomość języka angielskiego jest niezbędna. Dzięki niej łatwiej i skuteczniej rozwijać działalność, zamawiać towar, obsługiwać klientów oraz zdobywać kontrahentów.

Dziś prezentujemy zestaw przydatnych zwrotów i słówek dedykowanych osobom zawodowo związanym z branżą kosmetyczną, uwzględniając nowoczesne trendy i usługi.

Przydatne zwroty w kontakcie z klientem

Prócz standardowego zwrotu „Can I help you?” (W czym mogę pomóc?) czy też „Can I be of any assistance?” (Czy mogę w czymś pomóc?), prowadząc salon kosmetyczny, fryzjerski, SPA czy klinikę medycyny estetycznej, warto opanować również inne zwroty przydatne na początku rozmowy z klientem:

  • You'll have to wait 10 minutes. – Musi Pan/Pani poczekać 10 minut.
  • Sit down, please. – Proszę usiąść.
  • Come over. – Proszę za mną.
  • Here are the prices of our services. – Oto cennik naszych usług.
  • Can you come tomorrow at 2 pm? – Czy może Pani/Pan przyjść jutro o godzinie 14?
  • I'm afraid we don't have any free slots this week. – Nie mamy wolnych terminów w tym tygodniu.
  • Do you have an appointment? – Czy ma Pan/Pani umówioną wizytę?
  • What service are you looking for today? – Jakiej usługi Pan/Pani dziś szuka?
  • We offer a range of services from [service A] to [service B]. – Oferujemy szeroki zakres usług od [usługa A] do [usługa B].

Proponowanie usług i zabiegów

Często klienci nie wiedzą do końca, z jakich usług skorzystać, warto więc znać również tego typu zwroty:

  • May I recommend a treatment/service? – Czy mogę polecić zabieg/usługę?
  • I suggest... – Sugeruję...
  • I advise... – Zalecam...
  • I will cleanse your skin using... – Oczyszczę pani skórę za pomocą...
  • Your skin is oily/sensitive/normal/combination/dry/acne-prone, so... – Ma pani skórę tłustą/wrażliwą/normalną/mieszaną/suchą/ze skłonnością do trądziku, więc...
  • Let's have a look. – Zobaczmy/niech zobaczę.
  • Based on your skin type, I recommend... – Na podstawie typu Pani skóry, polecam...
  • This treatment is great for anti-aging/hydration/blemish control. – Ten zabieg jest świetny na starzenie się skóry/nawilżenie/kontrolę niedoskonałości.

Aktualne słownictwo branżowe

Im więcej znamy branżowych słówek, tym lepiej. Poniżej rozszerzona lista o współczesne terminy:

Ogólne i interakcje z klientem:

  • grooming procedure – zabieg pielęgnacyjny i upiększający
  • therapeutic procedure – zabieg leczniczy
  • patch test – test płatkowy (np. przed farbowaniem włosów, stylizacją brwi)
  • consultation – konsultacja
  • aftercare – pielęgnacja pozabiegowa
  • appointment – umówiona wizyta
  • walk-in – klient bez umówionej wizyty
  • client intake form – formularz przyjęcia klienta
  • unique selling proposition (USP) – unikalna propozycja sprzedaży

Pielęgnacja skóry (Skincare):

  • aesthetician / esthetician – kosmetolog / kosmetyczka
  • cosmetologist – kosmetolog
  • face lifting – lifting twarzy
  • non-surgical facelift – niechirurgiczny lifting twarzy
  • acne – trądzik
  • Rosacea – trądzik różowaty
  • wrinkles – zmarszczki
  • fine lines – drobne zmarszczki
  • disturbed sebum balance – zaburzona równowaga sebum
  • skin irritation – podrażnienia skóry
  • crows feet – kurze łapki
  • exfoliation – złuszczanie
  • serum – serum
  • micellar water – woda micelarna
  • filler – wypełniacz (np. kwas hialuronowy)
  • dermabrasion – dermabrazja
  • microdermabrasion – mikrodermabrazja
  • microneedling – mikronakłuwanie
  • chemical peel – peeling chemiczny
  • LED therapy – terapia światłem LED
  • skin analysis – analiza skóry
  • pore cleansing – oczyszczanie porów
  • anti-aging – przeciwstarzeniowy
  • collagen – kolagen
  • hyaluronic acid – kwas hialuronowy
  • sun protection factor (SPF) – filtr przeciwsłoneczny (SPF)
  • cream for mixed skin – krem do cery mieszanej
  • cream for oily skin – krem do cery tłustej
  • cream for dry skin – krem do cery suchej
  • cream for sensitive skin – krem do cery wrażliwej

Włosy (Hair Care & Styling):

  • hair salon – salon fryzjerski (dla obu płci)
  • barber – fryzjer męski
  • hairdresser – fryzjer (ogólnie, często do kobiet)
  • colorist – specjalista od koloryzacji
  • scissors all over – cięcie wykonane za pomocą nożyczek na całej głowie
  • hair will be more manageable – włosy będą łatwiejsze do układania
  • to reduce thickness – zredukować objętość włosów
  • to trim – skrócić (podciąć końcówki)
  • a trim – podcięcie (końcówek)
  • typical men's haircut – typowe męskie cięcie
  • clipper – maszynka elektryczna
  • to chop in / layering – cieniowanie / warstwowanie
  • one shade darker – o ton ciemniej
  • one shade lighter – o ton jaśniej
  • bleached – rozjaśniane
  • streaked – z pasemkami
  • balayage – koloryzacja typu balayage
  • highlights – rozjaśnianie pasemek
  • lowlights – przyciemnianie pasemek
  • ombre – koloryzacja typu ombre
  • root touch-up – odświeżenie odrostów
  • toner – toner do włosów
  • blow-dry – modelowanie za pomocą suszarki i szczotki
  • a classic chignon – klasyczny kok
  • to style hair into waves – ułożyć włosy w fale
  • hair extensions – przedłużanie włosów
  • hair mask – maska do włosów
  • hair straightener / flat iron – prostownica
  • curling iron / curling wand – lokówka

Paznokcie (Nail Care):

  • nail technician – stylistka paznokci
  • manicure (mani) – manicure
  • pedicure (pedi) – pedicure
  • mani-pedi – manicure i pedicure
  • gel polish – lakier hybrydowy
  • nail art – zdobienia paznokci
  • cuticle oil – olejek do skórek
  • nail strengthener – odżywka do paznokci
  • nail shape (e.g., oval, square, almond, coffin) – kształt paznokcia (np. owalny, kwadratowy, migdał, trumienka)
  • French tips – frencz (końcówki paznokci)

Depilacja i inne zabiegi na ciało:

  • waxing – depilacja woskiem
  • sugaring – depilacja pastą cukrową
  • laser hair removal – laserowe usuwanie owłosienia
  • eyelash/brow tinting – henna rzęs i brwi
  • eyebrow plucking / shaping – regulacja/modelowanie brwi
  • lash lift – lifting rzęs
  • lash extensions – przedłużanie rzęs
  • spray tan / fake tan – opalanie natryskowe / sztuczna opalenizna
  • self-tan – samoopalacz
  • tanning bed / booth – solarium
  • deep tissue massage – masaż głęboki
  • body scrub – peeling ciała
  • body wrap – owijanie ciała (zabieg na ciało)
  • detoxifying treatment – zabieg detoksykujący
  • sauna – sauna
  • footbath – kąpiel stóp
  • callus removal – usuwanie zrogowaceń
  • paraffin dip – kąpiel parafinowa

Makijaż (Makeup):

  • eye shadow – cień do powiek
  • makeup artist – wizażysta
  • primer – baza pod makijaż
  • concealer – korektor
  • foundation – podkład
  • mascara – tusz do rzęs
  • eyeliner – eyeliner
  • blush / rouge – róż do policzków
  • bronzer – bronzer
  • highlighter / illuminator – rozświetlacz
  • brow gel / pencil – żel / kredka do brwi
  • lip gloss – błyszczyk do ust
  • lip liner – konturówka do ust
  • lipstick – szminka
  • makeup remover – płyn do demakijażu
  • to apply makeup – nakładać makijaż
  • makeover – metamorfoza

Słownictwo biznesowe (dla właścicieli i menedżerów):

  • Business to Business (B2B) – transakcje między firmami
  • Business to Consumer (B2C) – transakcje między firmą a konsumentem
  • Minimum Order Quantity (MOQ) – minimalna ilość zamówienia
  • New Product Development (NPD) – rozwój nowych produktów
  • Quality Control (QC) – kontrola jakości
  • Research and Development (R&D) – badania i rozwój
  • Safety Data Sheet (SDS) – karta charakterystyki (bezpieczeństwa produktu)
  • Stock Keeping Unit (SKU) – jednostka magazynowa
  • User-Generated Content (UGC) – treści generowane przez użytkowników (np. recenzje)
  • Modernization of Cosmetics Regulation Act of 2022 (MoCRA) – ustawa regulująca produkcję i wprowadzanie do obrotu kosmetyków w USA (dla firm działających na rynku amerykańskim lub importujących tam produkty.

Pamiętajmy, że nauka języka będzie najbardziej skuteczna, gdy będzie on towarzyszył nam w jak największym stopniu w codziennym życiu. Otoczmy się nim. Słuchajmy radia, muzyki, czytajmy prasę w języku angielskim, a efekty będą w krótkim czasie zdumiewające.