Każdy polski przedsiębiorca prowadzący własną działalność w Wielkiej Brytanii co dzień spotyka się z kontrahentami i klientami, nierzadko są to nie tylko Polacy, ale i przedstawiciele innych narodowości. By swobodnie rozmawiać, warto opanować kilka angielskich zwrotów przydatnych podczas spotkań biznesowych.
Jak rozpocząć dyskusję?
Z pewnością niejednokrotnie przyda się znajomość poniższych zdań. Dzięki nim uda nam się w sposób elegancki i poważny rozpocząć konwersację.
We need to talk about... – Musimy porozmawiać o…
We need to discuss... – Musimy omówić…
Let's get started. – Zaczynajmy.
First, we need to talk about... – Po pierwsze musimy omówić…
The first thing we need to discuss is... – Pierwszą rzeczą, którą musimy omówić, jest…
The first thing on the list is... – Pierwszym punktem na liście jest…
Przedstawianie propozycji
By wyrazić własne zdanie lub przedstawić rozwiązanie danego problemu, użyjmy któregoś z tych sformułowań:
I think we should... – Uważam, że powinnyśmy…
I suggest... – Sugeruję…
We could either... or... – Możemy albo… albo…
We could... – Moglibyśmy…
We have several alternatives: - Mamy kilka alternatyw:
We have two options: – Mamy dwie opcje:
Maybe we should... – Może powinniśmy…
How about... – A może…
Jak poprosić o objaśnienie?
Bariera językowa nierzadko powoduje wiele nieporozumień, a jak wiadomo, w biznesie nie ma miejsca na nieporozumienia. Dlatego też, jeśli nie do końca rozumiemy wypowiedź naszego rozmówcy, poprośmy go o wyjaśnienie.
Could you clarify that? – Czy możesz to wyjaśnić?
Could you elaborate on that? – Czy możesz to rozwinąć/podać więcej szczegółów?
I don't quite follow you. – Nie do końca rozumiem, co masz na myśli.
I didn't get what you meant by... – Nie zrozumiałem, co masz na myśli mówiąc…
What do you mean by... – Co rozumiesz poprzez…?
Wtrącenia
Czasami dyskusja rozwija się w szybkim tempie, poruszane są rozmaite sprawy. Jeśli w którymś momencie konwersacji dojdziemy do wniosku, że warto wspomnieć o jeszcze jednym zagadnieniu, przydadzą nam się te oto zwroty:
Wait a minute. We haven't discussed... – Poczekaj minutę. Nie omówiliśmy…
Before we move on, I think we should... – Zanim przejdziemy dalej, myślę że powinnyśmy…
Not so fast. We haven't (yet)... – Nie tak szybko. Jeszcze nie…
Don't you think we need to... – Czy nie sądzisz, że powinniśmy…
Wyrażanie swojej opinii
Jeśli nie zgadzamy się z wypowiedzią naszego rozmowcy, zastosujmy któreś z tych oto zdań:
I don't think that's a good idea. – Nie uważam, żeby to był dobry pomysł.
I respect your opinion, but... – Szanuję twoje zdanie, ale...
That's not such a good idea. – To nie jest taki dobry pomysł.
I disagree. I think... – Nie zgadzam się. Uważam…
Well, I'm definitely in favour of. – No cóż, jestem zdecydowanie za...
A jeżeli propozycja nam odpowiada, powiedzmy:
(I think) that's a good idea. – Uważam, że to dobry pomysł.
That seems a good solution/compromise. – To wydaje się być dobrym rozwiązaniem.
Poznawanie opinii rozmówcy
Po przedstawieniu swojego planu, zapytajmy naszego rozmówcę o jego zdanie.
What do you think, Mike? – Co sądzisz, Mike?
What's your opinion on that, John? – Jaka jest twoja opinia, John?
What is your view on...? – Co myślisz o...?
Could I have some feedback? – Czy mogę prosić o jakąś odpowiedź?
Wysnuwanie wniosków, podsumowanie
Kończąc spotkanie, przedstawmy konkluzję.
The conclusion is... – Wniosek jest taki…
In summary... – Podsumowując...
So, we've decided to... – Więc, zadecydowaliśmy, że…
Zakończenie spotkanie
Jeśli wszystkie sprawy zostały już umówione, możemy zakończyć spotkanie używając któregoś z tych zwrotów:
The meeting is adjourned. – Spotkanie jest zakończone.(bardzo formalnie)
That's all for today. – To wszystko na dziś.
That's it then. – To na tyle (nieformalnie).